Московские заметки
Jun. 15th, 2015 12:36 amЗабавными вывесками Москва радовала нас в меньшей степени, чем своим размахом. Но все же несколько любопытных объявлений в картинках можно выудить :))))
Азиатское кафе в ГУМе. Все в стиле Азии. И вот это рекламка. Да. Беда в том. что это литовский язык :)))))))))

Несмотря на соцреализм в архитектуре, оформление Московского дома книги порадовало

И вот это рисованные афиши Театра на Маяковке


На Новом Арбате

Кингсайзами сейчас никого не удивишь, но Роялблин привел меня в восторг. Сразу вспомнился диалог Джулса и Винса и из бессмертного Криминального чтива:
- А знаешь, как в Париже называют четвертьфунтовый чизбургер?
- Что, они не зовут его четвертьфунтовый чизбургер?
- У них там метрическая система. Они вообще там не понимают, что за хрен четверть фунта.
- И как они его зовут?
- Они зовут его «Роял чизбургер».
- «Роял чизбургер»? А как же тогда они зовут «Биг Мак»?
- «Биг Мак» это «Биг Мак», только они называют его «Лё Биг Мак».

Прекрасная реклама в аэропорту Домодедово

Первая полоса газеты Вечерняя Москва. Из чего состоит фритюрница - это новость номер один :)))

В квартире Булгакова обнаружилось прелестное


Ну если только в речку кидают :))))

О сладком



Очень французское название Ваффлстори :))

Никто и не сомневается :))

Очень старый дог :))

Ну если тут есть футбольная лига, то и кафе должно соответствовать

ГУМ предупреждает :))

Состав с ополченцами :))

Азиатское кафе в ГУМе. Все в стиле Азии. И вот это рекламка. Да. Беда в том. что это литовский язык :)))))))))

Несмотря на соцреализм в архитектуре, оформление Московского дома книги порадовало

И вот это рисованные афиши Театра на Маяковке


На Новом Арбате

Кингсайзами сейчас никого не удивишь, но Роялблин привел меня в восторг. Сразу вспомнился диалог Джулса и Винса и из бессмертного Криминального чтива:
- А знаешь, как в Париже называют четвертьфунтовый чизбургер?
- Что, они не зовут его четвертьфунтовый чизбургер?
- У них там метрическая система. Они вообще там не понимают, что за хрен четверть фунта.
- И как они его зовут?
- Они зовут его «Роял чизбургер».
- «Роял чизбургер»? А как же тогда они зовут «Биг Мак»?
- «Биг Мак» это «Биг Мак», только они называют его «Лё Биг Мак».

Прекрасная реклама в аэропорту Домодедово

Первая полоса газеты Вечерняя Москва. Из чего состоит фритюрница - это новость номер один :)))

В квартире Булгакова обнаружилось прелестное


Ну если только в речку кидают :))))

О сладком



Очень французское название Ваффлстори :))

Никто и не сомневается :))

Очень старый дог :))

Ну если тут есть футбольная лига, то и кафе должно соответствовать

ГУМ предупреждает :))

Состав с ополченцами :))
